bbkult.net bbkult.net
  • Hledat
  • Přihlásit
  • Language
    • Deutsch (Deutschland) language flag DE
    • Čeština (Česká Republika) language flag CZ
  • Start
  • Šest sousedních regionů
    • Příspěvky
    • Kalendář kulturních událostí
    • Města a obce
    • Kulturní adresy
  • Centrum Bavaria Bohemia
    • Koordinační místo
    • Projekty
      • Zelený pás
      • Kultura bez hranic
      • Uzavřené projekty
        • Kulturní město Čechy-Bavorsko
        • Budoucnost sousedství
        • Barokní region Čechy Bavorsko
        • Prorůstání – od země k zemi
        • Od panevropské myšlenky do společné Evropy
        • Kulturní region Čechy Bavorsko
        • Zemská výstava Karel IV.
        • EHMK Plzeň (Impuls 2015 / regio 2015)
  • Kulturní toulky
  • Blog
  • Hledat
  • Přihlásit
  • Language
    • Deutsch (Deutschland) language flag DE
    • Čeština (Česká Republika) language flag CZ
  • Start
  • Šest sousedních regionů
    • Příspěvky
    • Kalendář kulturních událostí
    • Města a obce
    • Kulturní adresy
  • Centrum Bavaria Bohemia
    • Koordinační místo
    • Projekty
      • Zelený pás
      • Kultura bez hranic
      • Uzavřené projekty
        • Kulturní město Čechy-Bavorsko
        • Budoucnost sousedství
        • Barokní region Čechy Bavorsko
        • Prorůstání – od země k zemi
        • Od panevropské myšlenky do společné Evropy
        • Kulturní region Čechy Bavorsko
        • Zemská výstava Karel IV.
        • EHMK Plzeň (Impuls 2015 / regio 2015)
  • Kulturní toulky
  • Blog
  • bbkult.net
  • Příspěvky
  • Naučit se česky - Mission impossible?
  • Německá ovocná polévka

Zveřejněno dne 19. října 2016 Naučit se česky - Mission impossible?Blog

Německá ovocná polévka

Němci jsou pilní, důslední, disciplinovaní a dochvilní, četl jsem v jedné učebnici němčiny. Pravděpodobně mají autorky s tímto tvrzením dokonce pravdu. Jen na dálnici mám často dojem, že mnozí krajané jezdí nedisciplinovaně jako o závod. Snad proto, aby byli ještě dochvilnější, než dochvilní.

Lekce, která je uváděna popisem německého národního charakteru, se ovšem zabývá korektním zdravením. Zatímco v Česku se bez ohledu na denní dobu dle autorek říká vždy jen „dobrý den“, v Německu se řádně rozlišuje mezi „Guten Morgen“, „Guten Tag“ a „Guten Abend“.

Hlavně ale považuji učebnici za zajímavou z kulinárního pohledu. Přece jen tři z celkem 15 kapitol jsou věnovány rozdílným stravovacím zvyklostem v Česku a v německy mluvících zemích, a brzy se dostaví dojem, že autorky byly kuchyní své vlasti trvale traumatizovány a v Německu našly vysvobození. Německá kuchyně, konstatují, je prý zdravější, jí se více čerstvého ovoce, dušené zeleniny a téměř žádné knedlíky. Přiznávám, i já se tu a tam vyděsím z hory knedlíků, která je v českých hostincích servírována jako příloha, a vyhýbám se jídlům, která jsou v jídelním lístku uvedena s „variacemi knedlíků“; naproti tomu ale žiji zde v kraji, kde musí být knedlík veliký nejméně jako „dětská hlava“, jinak je hozen hospodskému na hlavu. Autorky učebnice určitě cestovaly hodně po severním Německu – tam se totiž knedlíky považují za bavorskou perverzi, někteří mluví také o zhanobení brambor.

„Jaká je česká kuchyně?“ tak zní otázka v jedné cvičné kapitole. Správná odpověď podle učebnice zní: „Chutná, ale příliš tučná a sladká.“ Další otázka: „Jaká je německá kuchyně?“ – „Zdravější, než česká kuchyně.“ Žasl jsem teprve u otázky a odpovědi číslo tři: „Které polévky jsou v Německu v létě oblíbené?“ – „V létě Němci rádi jedí studené, sladké ovocné polévky.“

Já jsem dosud, když odečtu asi jeden a půl roku na dovolených, strávil v Německu padesát let svého života, ale ovocná polévka mi ještě nikdy a nikde nebyla nabídnuta. A kdyby byla, tak bych ji nebyl jedl, protože mám sice rád ovoce, ale nikoliv sladká jídla.

Co mám naproti tomu velmi rád, je český „tatarák“, a kdybych psal učebnici češtiny, věnoval bych mu zcela určitě celou kapitolu. Člověk totiž trpí jako Němec nedobrým česnekovým komplexem. Zde u nás se v žádném případě nesmí sníst česnek pokud zamýšlíte se pohybovat v následujících třech dnech mimo okruh rodiny nebo blízkých přátel.

V Česku naproti tomu si můžete bez špatného svědomí v kterýkoliv den a v libovolnou dobu objednat tatarský biftek, k němuž se podávají nejméně čtyři topinky se stejným počtem stroužků česneku. Mne to dodává tak osvobozující pocit, jako bych opět byl dítětem a směl si bez zábran hrát v blátě. A kvůli tomu budu ignorovat každou německou ovocnou polévku, bez ohledu na to, zda existuje, či ne. Skutečnost, že si ji umím představit, mi úplně stačí.

Kruh partnerů

Dotační partneři

Newsletter

    Redakce bbkult.net
     
    Centrum Bavaria Bohemia (CeBB)
    David Vereš
    Freyung 1, 92539 Schönsee
    Tel.: +49 (0)9674 / 92 48 79
    david.veres@cebb.de

    © Copyright bbkult.net

    • Kontakt
    • Tiráž
    • Cookies
    • Ochrana osobních údajů